Thursday, June 25, 2015

Zashiki Warashi 座敷童子


座敷童子(ざしきわらし)は、主に岩手県に伝えられる精霊的な存在。座敷または蔵に住む神と言われ、家人に悪戯を働く、見た者には幸運が訪れる、家に富をもたらすなどの伝承がある。柳田國男の『遠野物語』や『石神問答』などでも知られ、『遠野物語』の17話・18話および『遠野物語拾遺』87話に「ザシキワラシ」または「座敷ワラシ」の表記で話が掲載されており、17話には「この神の宿りたまふ家は富貴自在なりといふことなり」「ザシキワラシは座敷童衆なり」と記述がある。近年では、座敷わらしに会える宿として岩手県の「緑風荘」「菅原別館」「わらべ」などがテレビ番組や雑誌に取り上げられることでも知られている
主に岩手県を中心として報告されているが、青森県宮城県秋田県など東北地方各県にも分布するといわれる。
一般的には、赤面垂髪の5、6歳くらいの小童というが、年恰好は住み着く家ごとに異なるともいい、下は3歳程度、上は15歳程度の例もある[2]。髪はおかっぱ、またはざんぎり頭。性別は男女両方が見られ、男の子はの黒っぽい着物を、女の子は赤いちゃんちゃんこや小袖、ときには振袖を着ているという。はっきりとした姿がわからないために、性別が不明な場合もあるという。男女2人など複数が家に住み着いていることもある。黒い獣のような姿、武士のような姿といった伝承もある。
悪戯好きで、小さな足跡を灰やさらし粉の上に残し、夜中に糸車を回す音を立てるともいわれ、奥座敷で御神楽のような音を立てて遊ぶことがある。また家人が一人で縫い物をしていたとき、隣の部屋で紙ががさがさする音や、鼻を鳴らす音がするので、板戸を空けると誰もいないなどの話が伝わっている。夜になると客人の布団の上にまたがったり枕を返したり、悪戯をして眠らせまいとするが、押さえようとしても力が強くて歯が立たないともいう。子供と一緒に遊んだりもする。
岩手では早池峰神社の座敷童子が、遠方から神社に参拝に来ていた者について別の土地へ行くという伝承がある。その土地の子供たちに、岩手のわらべ歌を教えたという伝説もある。
青森県五戸町では家を新築する際、床下に金の玉を埋めておくと、座敷童子を呼ぶことができるという伝承がある。
姿は家の者以外には見えず、子供には見えても、大人には見えないとする説もある。子供たちの数を大人が数えると、本来の人数より1人多いが、大人には座敷童子がわからないので、誰が多いのかわからないといった話もある。こうした話は、文学上でもよくモチーフとなる。

Zashiki warashi are house spirits, fond of mischief, loved by all, and believed to bring great fortune and riches to those whose houses it haunts. They appear as ghost-like five or six year old children with blushing red faces. They can be boys or girls, and usually wear tradition clothes; child-sized warrior costumes for boys, patterned kimonos, with short, bobbed, or long, tied back hair for girls. Rarely they appear as wild, hairy brutish figures. Often it is difficult to make out any details other than a vague child-like shape. Direct sightings of these ghosts are rare. In some instances it is said that only the house’s owners, or only children, are able to see these spirits. Because of this, they are usually known only by their pranks.
BEHAVIOR: Zashiki warashi love mischief. Often the first signs that one’s house may be haunted by one is a trail of children’s footprints going through ashes or soap powder. Other mischief includes making phantom noises which sound like spinning wheels turning all night long, paper crinkling, children’s voices, or kagura – Shinto holy music. Most hauntings involve a single ghost, while some involve multiple spirits.
INTERACTIONS: Zashiki warashi are considered guardian spirits of the house, and gods of luck. It is said that a house with a Zashiki warashi will prosper and grow rich, and a house that drives away such a spirit will fall into decline and ruin. In one account, a family witnessed a zashiki warashi leaving from their home, and soon they all succumbed to food poisoning and died. In another well-known legend from Iwate, a wealthy man’s son shot a zashiki warashi with a bow and arrow, and soon after the family’s fortunes collapsed.
In many homes, these spirits befriend the children of the house, teaching them songs, games, and nursery rhymes. They keep elderly or infertile couples company, and these couples often treat the zashiki warashi as if it were their own child. The desire to attract and keep these friendly yokai has led to customs like setting food out in the zashiki for them, and even laying coins in the foundation when building a new house. The Japanese take great care to maintain their zashiki, so as not to drive out any guardian spirits dwelling there.

No comments:

Post a Comment